
This is a proposed alphabet that is meant to be used for writing of the
Egyptian language (Masri). It is now in a very early stage of development, so
some changes may occur to it in the future as the creators see fit. For any
questions please use the email link below.
El
abgadeyya
The
alphabet
Devised by: Mamduħ Cawqi (email), with contributions by "Kefāya Punk".
|
# |
Letter |
Pronunciation |
IPA |
Pronunciation
(approximate) |
|
1 |
A, a |
Ah /ɑː/ |
ɑ,
æ |
But - kalb (Egyptian for
/ EF dog) |
|
1b |
Ā, ā |
Ah tawila /ɑː
tɑwiːlɑ/ |
ɑː, æː |
Car - cat |
|
2 |
B, b |
Bē /beː/ |
b |
Bat |
|
3 |
C, c |
Cē /ʃeː/ |
Shoe |
|
|
4 |
D, d |
Dē /deː/ |
d |
Delta |
|
5 |
E, e |
Ē /eː/ |
e |
Delta |
|
5b |
Ē, ē |
Ē tawila /eː
tɑwiːlɑ/ |
eː |
Nescafé |
|
6 |
F, f |
Fē /feː/ |
f |
Fountain |
|
7 |
G, g |
Gē /geː/ |
g |
Garden |
|
8 |
Ğ, ğ |
Ğē /ɣeː/ |
Ghāba (EF forest) |
|
|
9 |
H, h |
Hē /heː/ |
h |
Hat |
|
10 |
Ħ, ħ |
Ħē /ħeː/ |
7obb (EF
love) |
|
|
11 |
Ɛ, ɛ |
Ɛē /ʕeː/ |
3arabeyya (EF car) |
|
|
12 |
I, i |
/iː/ |
iː |
Wheel |
|
13 |
J, j† |
Jē /ʒeː/ |
Measure |
|
|
14 |
K, k |
Kē /keː/ |
k |
Kart |
|
15 |
L, l |
Lē /leː/ |
l |
Lemon |
|
16 |
M, m |
Mē /meː/ |
m |
Moon |
|
17 |
N, n |
Nē /neː/ |
n |
Noon |
|
18 |
O, o |
Oh /oː/ |
o |
Odd |
|
18b |
Ō, ō |
Oh tawila /oː
tɑwiːlɑ/ |
oː |
Old |
|
19 |
P, p† |
Pē /peː/ |
p |
Pan |
|
20 |
Q, q* |
Hamza |
Glottal stop |
|
|
21 |
R, r |
Rē /reː/ |
r |
Rolled as in Italian
or Spanish. |
|
22 |
S, s |
Sē /seː/ |
s |
Sand |
|
23 |
T, t |
Tē /teː/ |
t |
Tin |
|
24 |
U, u |
Oo /uː/ |
uː |
Boot |
|
25 |
V, v† |
Vē /veː/ |
v |
Van |
|
26 |
W, w |
Wē /weː/ |
w |
Wall |
|
27 |
X, x |
Xē /xeː/ |
Khosh (EF enter) |
|
|
28 |
Y, y** |
Yē /jeː/ |
j |
Yes |
|
29 |
Z, z |
Zē /zeː/ |
z |
Zebra |
|
* |
El ħarf da mec
benestaɛmelo xāles fe awwel ek kalām; ek kapital betāɛo mawgud bass ɛacān
nestaxdemo fe ħālet enn ek kelma kollaha tekun kapital. |
|||
|
** |
Ɛala ɛaks ħarf el Y
elli fe-l Engelizi, el Y hena benestaɛmelha bas ka ħarf sābet, mec
motaħarrek. Yaɛni zayy el Y el Engelizi elli fe kelmet yes, bas mec zayy
Y fe very. |
|||
|
† |
El ħoruf di fe-l
ğāleb betkun mawguda fe-k kalām elli men asl agnabi. |
|||
Text example
First article of the Universal Declaration of Human Rights
El Eɛlān el Ɛalami le Ħoquq el Ensān, el madda-l awwalaneyya:
El
baniqadmin kollohom mawludin ħorrin we metsawyin fe-k karāma we-l ħoquq.
Etwahablohom el ɛaql we-d damir, we-l mafrud yeɛamlo baɛd be rōħ el axaweyya.
Download an
English-Egyptian dictionary;
an
Egyptian-English dictionary;
or click here for a list
of useful Masri phrases.